jeudi 31 décembre 2009
Bonne année 2010!
L'incroyable magie de la bulle !
Le champagne représente seulement 15 % des vins effervescents, marché d'une incroyable vitalité.
«Plate ou gazeuse ?» Dans tous les restaurants du monde, la sempiternelle question divise les buveurs d'eau en deux camps. Même dilemme pour le vin, mais le public penche de plus en plus vers la bulle, d'où un marché mondial des effervescents en croissance régulière, ce qui à notre époque n'est pas si courant.
Pourquoi la bulle ? Les perceptions tactiles en bouche d'une eau gazeuse procurent des sensations fortes de fraîcheur. Mais pour l'amateur de vins effervescents, c'est bien autre chose. Dans sa thèse de doctorat à l'université de Reims, Gérard Liger-Belair a percé le secret de la bulle de champagne : «Une bulle de champagne contient environ trente fois plus d'arômes précurseurs de goût que le vin lui-même.»
Encore plus fort, avec l'aide de chercheurs allemands, il vient de démontrer que «les bulles sont surconcentrées en composés aromatiques, ce qui contribue encore à magnifier les saveurs du champagne». Comme une bouteille de champagne peut produire potentiellement 100 millions de bulles, une bulle faisant en moyenne 0,5 mm de diamètre, cela revient à 80 m² de superficie. Explosif !
Ce qui est vrai pour le champagne est vrai à un degré plus ou moins fort pour tous les effervescents, car la Champagne n'en a pas le monopole. Dans un marché mondial évalué à deux milliards et demi de bouteilles, la champagne n'en représente que 300 millions, soit un peu plus de 15 %.
Certes, la méthode d'élaboration d'un champagne est complexe. Après avoir fabriqué tout à fait classiquement un vin blanc sec, le vin est mis en bouteille avec du sucre et de la levure pour obtenir une deuxième fermentation en bouteille. Au bout de quinze mois au minimum (36 pour un millésimé), la bouteille est mise «sur pointe» et «remuée» pour faire disparaître les traces blanchâtres de la levure morte, ce qui est coûteux.
dimanche 27 décembre 2009
LE MONDE - Lula, l'homme de l'année 2009
Pour la première fois dans son histoire, Le Monde a décidé de désigner la personnalité de l'année. "Sa" personnalité de l'année. L'exercice pourrait paraître hasardeux ou galvaudé. Qui distinguer ? Selon quels critères ? Au nom de quelles valeurs ? Comment se différencier de grands et prestigieux confrères étrangers, tel l'hebdomadaire américain Time, qui nous a depuis longtemps devancés sur ce chemin en élisant sa "person of the year" ?
Nos discussions ont ainsi mis en lumière ce qui nous rassemble sous la bannière du Monde. Puisque, depuis soixante-cinq ans, le titre de notre journal est une invitation au regard planétaire, nous avons choisi une personnalité dont l'action et la notoriété ont pris une dimension internationale. Soucieux de sortir des choix obligés qui auraient pu nous porter vers le président des Etats-Unis, Barack Obama (mais il fut davantage l'homme de 2008 que celui de 2009), nous avons aussi écarté les personnalités "négatives", encore que leur action soit déterminante dans la nouvelle configuration mondiale : Vladimir Poutine et sa tentation-tentative de reconstituer l'empire soviétique; Mahmoud Ahmadinejad, dont chaque parole et chaque acte sont un défi à l'Occident.
Depuis sa création, Le Monde, marqué par l'esprit d'analyse de son fondateur, Hubert Beuve-Méry, se veut un journal de (re)construction, sinon d'espoir; il véhicule à sa manière une part du positivisme d'Auguste Comte, prend fait et cause pour les hommes de bonne volonté. C'est pourquoi, pour cette première désignation, que nous souhaitons désormais renouveler chaque année, notre choix de raison et de cœur s'est porté sur le président brésilien Luiz Inacio Lula da Silva, plus connu sous le simple nom de Lula.
Il nous a paru que par son parcours singulier d'ancien syndicaliste, par sa réussite à la tête d'un pays aussi complexe que le Brésil, par son souci du développement économique, de la lutte contre les inégalités et de la défense de l'environnement, Lula avait bien mérité… du monde.
mercredi 16 décembre 2009
Educação bilíngue
A Notícia, 16/12/2009 - Joinville SC
Educação bilíngue
Nicolle Regitz e Elza Cristina Giostri
Crianças bilíngues leem melhor e mais rápido. Pesquisas mostram que seu desempenho acadêmico, entre outras coisas, é melhor. Em uma escola bilíngue, os alunos ficam imersos na segunda língua dentro e fora do espaço de sala de aula. Todo o ambiente é sinalizado e organizado em dois idiomas, e as crianças, com o tempo, passam a utilizar o segundo idioma de forma natural. Nas escolas monolíngues com o ensino de uma segunda língua opcional no contraturno, do qual não participam todos os alunos, as diferenças cognitivas entre os estudantes tornam-se cada vez mais acentuadas. A simples adição de carga horária elevada de um segundo idioma a um currículo monolíngue não garante os mesmos resultados de um ensino bilíngue no qual os professores realizam um trabalho integrado.
A metodologia de ensino é a mesma para os dois currículos e, para isso, a escola procura mixar os conteúdos de maneira que se complementem positivamente e compor um corpo docente formado especificamente para lecionar as disciplinas como matemática, ciências, história e geografia no segundo idioma. Este diferencial é de fundamental importância e é exatamente o que caracteriza uma escola bilíngue. Diversa daquela na qual os professores do segundo idioma são preparados apenas para ensinar a linguagem. Uma escola que possui todo o seu currículo fundamentado de maneira bilíngue, ou seja, que selecionou criteriosamente os temas das disciplinas a serem trabalhados em cada idioma, que organizou projetos multidisciplinares envolvendo as duas línguas e que conta com professores preparados para aproveitar todo esse arsenal de possibilidades oferece aos seus alunos uma educação integral e coerente, além de verdadeiramente bilíngue. A unidade dos currículos é essencial para que o ensino bilíngue atinja seu total potencial na direção do desenvolvimento de toda a capacidade acadêmica.
jeudi 10 décembre 2009
Théâtre - L' étranger à CCBB
L'étranger de Camus
Meursault é um homem totalmente dominado pelo vazio. Depois da morte da mãe, ele decide passear pela praia e, sob um sol escaldante, atira, sem motivos, em um árabe. Meursault é preso, julgado e condenado à morte, mas, mesmo diante do júri, não consegue explicar a razão pela qual matou o homem. Em todas as situações que vivencia, a personagem age indiferentemente e todos os atos e circunstâncias se devem simplesmente ao acaso.
“Além de ser uma narrativa seca das desventuras de Meursault, condenado à morte por matar um árabe, é também uma autobiografia de todo mundo, do homem contemporâneo”, conclui Guilherme Leme.
Data: 10 a 20 de dezembro
Horário: Quinta e sábado, às 20h | Domingo, às 19h
Local: Teatro II | SCES, Trecho 2, lote 22
Bilheteria/Informações: Terça a domingo, das 9h às 21h | Telefone: (61) 3310-7087
Ingressos: R$ 15 (inteira) | R$ 7,50 (meia entrada para estudantes, professores, funcionários e correntistas do Banco do Brasil e maiores de 60 anos)
Classificação: 14 anos
samedi 5 décembre 2009
QUESTIONS POUR UN CHAMPION!
Le célèbre jeu télévisé maintenant sur internet!
Site officiel
Si vous avez SKY (télé câblée) vous pouvez suivre à 17:30!
Bon courage à tous et surtout à Raymonde!
mardi 24 novembre 2009
KINDER!
Voilà des petites merveilles de Kinder, des miniatures et les Shokobons! HUMMM!
Testez-vous avec un quiz sur Kinder !
jeudi 19 novembre 2009
La France se qualifie mais sans gloire!
Tétanisée par l'enjeu et dominée par des Irlandais sans complexe, l'équipe de France a arraché sa qualification avec les tripes pour la Coupe du Monde 2010 en prolongation (1-1 a.p). Sur un but qui risque de faire polémique outre-Manche.
Que retenir de ce match des barrages pour la Coupe du monde 2010? Que cette rencontre qu'on pouvait légitimement envisager sereinement après l'aller à Dublin samedi (0-1) s'est transformée en supplice pour les supporteurs bleus? Qu'à la 98e minute, Anelka s'est fait crocheter dans la surface de réparation irlandaise sans que l'arbitre ne trouve à y redire? Que l'équipe de France a été dominée la quasi totalité du match? Que le chaudron du Stade de France a une nouvelle fois montré sa non-capacité à transcender les Bleus – sinon à les inhiber? Que les Bleus ont montré un piètre visage pour une équipe qui prétend appartenir au gotha mondial du foot mondial? Ou encore que Hugo Lloris, le gardien de l'équipe de France, est le (quasi) seul responsable de la qualification du onze de Raymond Domenech?
Tout cela, sans doute. Mais les historiens du ballon rond auront noté ce soir à l'encre noire dans leur cahier que c'est une main du capitaine français Thierry Henry qui aura cimenté la qualification française pour la phase finale en Afrique du Sud. Car si le meilleur buteur international français (51 buts) n'avait pas joué de sa filouterie, William Gallas n'aurait jamais propulsé son équipe dans l'hémisphère sud. Ce qui aurait constitué un ratage dont Domenech ne se serait jamais remis, nonobstant son insolence systématique et la plupart du temps idiote.
Qu'importe diront les optimistes invétérés, la France y est. Mais que ce fut dur. De la défaite initiale en Autriche (3-1) après un Euro 2008 raté aux derniers matchs enlevés mais disputés contre des adversaires bien faibles (Iles Féroé, Autriche encore), les qualifications pour le Mondial 2010 auront surtout prouvé que l'équipe de France est encore et toujours en rôdage.
En seconde mi-temps, les Bleus semblaient toujours aussi trouillards. Et ce n'est que par miracle qu'ils arrivaient sans encombres aux prolongations après plusieurs situations chaudes dans leurs 16 mètres. La suite, c'est une main plus que volontaire de Henry à la 102e minute, un but de Gallas dans la cage vide de Given et le stade de France qui chante la Marseillaise. Tout cela valait-il le coup? Réponse en juin prochain.
Vraiment dommage pour une qualification si attendue!
Source: Libération.
lundi 16 novembre 2009
jeudi 12 novembre 2009
Chez Nous Chez Vous
- St. Jacques grelhadas, Tombe de blettes e tomatinhos confit e redução de balsâmico e azeite- Lombo de bacalhau fresco sobre ratatouille coulis e crocante de pimentão- Ovo mole cozido lentamente no vapor (65 graus durante 2 horas) aspargos verdes e molho trufado-- Risoto de cogumelos do bosque e carpaccio de Porcini- Duo de peito de pato roti e confit de pato, batatas ratte amassadas, mousse de beterraba e molho de damasco-manga- Sorbet de tangerina e violetas cristalizadas- Mousse de Chocolate.
mercredi 11 novembre 2009
mercredi 28 octobre 2009
Espetacular site da Torre Eiffel.
samedi 24 octobre 2009
Nantes me manque...
Tramway.
La neige ne me manque pas.
Quelle surprise!
Le chemin de la fac.
Les fenêtres tordues!
L'Erdre. Vue sur la Cathédrale St Pierre.
vendredi 23 octobre 2009
SPECTACLE DE LUMIERE POUR LES 120 ANS DE LA TOUR EIFFEL
En point d’orgue de son année anniversaire, la tour Eiffel donne rendez-vous tous les soirs aux Parisiens et aux visiteurs de la Capitale pour un spectacle lumineux festif et innovant.
Pour la première fois, grâce à un dispositif de projecteurs à leds dernière génération, la façade côté Trocadéro va s’animer de couleurs, mouvements, modulations pour offrir un spectacle totalement surprenant et magique.
Le spectacle se veut un véritable rendez-vous parisien incontournable et accessible à tous. C’est pourquoi il est présenté quatre fois chaque soir : dès 20h pour les plus jeunes qui doivent se coucher tôt, puis à 21h, 22h et 23h.
Après les 5 minutes de scintillement habituelles, le spectacle d’une durée de 12 minutes, commence par une séquence d’éclairage dynamique évoquant l’extraordinaire chantier de la construction de la Tour. Ensuite, pluies de lumière, découpages par strates, par facettes, effets stroboscopiques, respirations, mélanges de couleurs…. rendront hommage à la Tour et à la magie architecturale et festive qu’elle incarne. Durant tout le spectacle l’éclairage des autres faces du monument varie accompagnant le scénario. Des projections d’images animent le parvis.
Vidéo en français.
Site officiel
lundi 19 octobre 2009
Langue sauce piquante
Le blog des correcteurs du journal Le Monde!
Définitions amusantes, étymologies, défense de la langue française... Blog tenu par deux correcteurs du Monde.fr, Martine Rousseau et Olivier Houdart.
mercredi 14 octobre 2009
Doublage ou sous-titrage ?
Quand Amélie Poulain parle le russe
Le jour où le cinéma devint parlant, il fallut trouver un moyen de traduire les acteurs afin d'assurer une carrière internationale aux films. Deux techniques virent le jour : le doublage et le sous-titrage. Le choix de l'une ou l'autre n'est pas sans conséquences sur l'œuvre originale : les tirades d'un Cyrano de Bergerac ou les réflexions d'Amélie Poulain en russe, chinois ou croate, doivent pouvoir s'intégrer dans le temps de la parole ou dans l'espace de l'image.
L'usage du doublage ou du sous-titrage se décide aussi en fonction de la destinée commerciale du film. La diversité culturelle coûte cher, mais les enjeux de l'industrie des images sont trop importants pour que celles-ci se contentent de "parler" une seule langue.
Les arguments des professionnels extraits de l'émission Francophonie de Marion Urban.
Les acteurs et leurs doubles
Etre au plus près, non pas d'un personnage, mais d'un autre comédien, tel est l'art du doubleur.
"J’essaierai de me le rappeler". Thierry Buisson lit la phrase calligraphiée sur la bande rythmo avec un soupçon d’hésitation. Les comédiens enchaînent. Puis s’arrêtent à la fin de la séquence qui se déroule dans la jungle, et où il s’agit de jouer la fatigue, la tension, l’action.
TV5 : la chaîne francophone
"Si vous demandez à quelqu’un quelque part dans le monde ce qu’est la chaîne TV5, il vous répondra tout de suite : la chaîne française".
L’identité de la chaîne étant ainsi définie, la langue française sera donc présente le plus souvent à l’antenne, soit dans le doublage, soit dans le sous-titrage. Le choix de l’une ou de l’autre technique dépend toutefois d’un grand nombre de facteurs qui tiennent autant de la réglementation du paysage audiovisuel des pays que de l’habitude d’écoute des téléspectateurs.
Yo ti amo, ich liebe dich ou je t'aime
En quelle langue voulez-vous l'entendre ? La vôtre ou celle des héros du film ?
Shrek : Comparez les bandes-annonces en VO et VF
Ecouter: le magazine Francophonie : "Traduire l'écran".
dimanche 11 octobre 2009
Tokyo dénonce la «logique invisible» dans l'attribution des JO
Source: Libé.
Le gouverneur de la capitale japonaise, éliminée vendredi au deuxième tour dans le vote de désignation de la ville hôte des Jeux de 2016, estime que sa candidature était «bien meilleure» que les autres. Il pointe notamment l'influence des tractations en coulisses du président brésilien Lula.
Mauvais joueurs, les Japonais? Ou lucides? Le gouverneur de Tokyo Shintaro Ishihara a dénoncé dimanche la «logique invisible» à l'oeuvre pour l'attribution des JO, après la défaite de la capitale japonaise face à Rio pour l'organisation des jeux 2016.
«Notre présentation était bien meilleure que celles des autres pays mais cela ne nous a rien apporté. J'ai constaté une fois de plus qu'il y avait une espèce de logique invisible à l'oeuvre», a-t-il déclaré lors d'une conférence de presse à Tokyo, à son retour de Copenhague où Rio a été désignée vendredi hôte des JO 2016.
Le gouverneur de Tokyo a évoqué des accords qu'aurait passé le président brésilien, Luiz Inacio Lula da Silva, pour récupérer certains votes de la centaine de membres du Comité international olympique (CIO) participant à l'élection dans la capitale danoise. De fait, les tractations en coulisses sont une pratique habituelle. Le gouverneur de Tokyo l'a d'ailleurs reconnu en regrettant que son gouvernement n'ait pas mieux convaincu les pays du Sud.
La prochaine en 2020?
«J'ai entendu dire que le président brésilien était venu faire des promesses osées aux représentants africains», a-t-il affirmé, sans plus de précision. De ce point de vue, Shintaro Ishihara a regretté que le gouvernement japonais n'ait pas utilisé son aide au développement aux pays du Sud comme un «levier» pour la candidature de Tokyo.
«Nous avons appris de bonnes leçons», a-t-il ajouté. «Je pense que cela pourra être utilisé par Tokyo ou une autre ville japonaise pour une prochaine candidature olympique à l'avenir». Le gouverneur ne s'est pas engagé sur une nouvelle candidature de Tokyo pour les JO 2020. «J'espère que le Japon, en tant que nation adulte, accueillera les olympiades à Tokyo ou ailleurs à un moment ou à un autre», a-t-il simplement dit.
Tokyo avait présenté une candidature basée sur le respect de l'environnement et la proximité des sites de compétition du centre ville. Elle a été éliminée au deuxième tour par les membres du CIO vendredi, après la défaite initiale de Chicago, laissant Rio et Madrid se disputer la victoire finale.
Le dossier de la capitale japonaise avait été bien jugé sur le plan technique par les experts du CIO, qui avaient toutefois épinglé le soutien populaire mitigé du peuple japonais. Tokyo a déjà accueilli les JO en 1964 et les JO d'hiver ont été organisés deux fois dans l'archipel, en 1972 à Sapporo (nord) et en 1998 à Nagano (centre).
Le terrain est parfait pour que le CIO puisse se refaire une vertu.
mercredi 7 octobre 2009
Vive la France!
Le discours: La bouffe! Merci pour le fromage de chèvre!
Que c'est beau!
Quelle merveille! Tout est venu de France!
Moi (verre de jus de pamplemousse à la main...): Bagad de Lann Bihoué: mes "racines bretonnes" ont vibré au son de la cornemuse! (comme m'a dit Mme Chabot!)
Vidéo d'une partie du discours:
Vidéo d'une partie de la présentation:
mardi 6 octobre 2009
Carla Bruni-Sarkozy lance son site, l'Elysée se met à twitter
Pour Camilla, Silvia et Viviane!
Source: Le Figaro.
Alors que la première Dame de France lance son propre site Internet lundi, un compte twitter devrait être spécialement crée par l'Elysée en vue du sommet sur le climat de Copenhague.
Après Ségolène Royal et Dominique de Villepin, c'est au tour de Carla Bruni-Sarkozy de se lancer sur la toile. La première Dame de France devrait en effet lancer son propre site lundi sous le nom http://www.carlabrunisarkozy.org/, révèle l'Express.fr.
Ce site devrait comporter trois parties: la première consacreé a sa fondation, la deuxième a ses activités d'ambassadrice du Fonds mondial de lutte contre le sida, et la troisième à son action en tant que Première dame. Rien donc, sur ses activités de chanteuse, auquel le site http://www.carlabruni.com/ est déjà consacré.
Le chef de l'Etat relooke aussi sa communication sur le web. Après avoir donné un coup de jeune sur sa page Facebook par l'intermédiaie de Nicolas Princen, un jeune homme de 24 ans diplômé d'HEC et normalien, un compte Twitter devrait être spécialement ouvert par l'Elysée pour le sommet du climat de Copenhague.
«Le président n'utilisera pas lui-même Twitter, mais on détaillera sa démarche tout au long du sommet et l'évolution des négociations», précise le responsable de la communication de l'Elysée, Franck Louvrier, au Journal du Dimanche.
L'Elysée aurait par ailleurs comme projet d'élaborer un site web très interactif d'ici la fin de l'année.
lundi 5 octobre 2009
Air France : les sondes de vitesse créent la polémique
Des pilotes menacent de ne plus voler sur les A330 tant que les capteurs de vitesse Pitot n'ont pas été remplacés. Air France promet de les changer «d'ici quelques jours».
Source: Le Figaro.
Évoqué parmi les causes possibles du crash de l'AF 447 d'Air France, dans lequel 228 personnes ont trouvé la mort le 1er juin dernier, un éventuel dysfonctionnement des sondes Pitot alimente désormais la polémique au sein même de la compagnie. Depuis quelques années, certains transporteurs aériens ont procédé au remplacement de ces capteurs de vitesse par des modèles plus récents.
Lundi, le syndicat Alter - minoritaire - a adressé une «consigne» à tous les pilotes d'Air France, leur conseillant de ne pas prendre les commandes d'un Airbus 330 ou 340 dont «deux sondes au moins n'auraient pas été modifiées». Sans préjuger du lien avec le crash du vol Rio-Paris, le syndicat assure qu'il existe «un risque réel de perte de contrôle d'un Airbus» en cas de panne de ces petits tubes, placés à l'avant de l'appareil pour calculer la vitesse de l'avion. Mardi, Air France a soumis aux pilotes un «calendrier de remplacement» en quelques jours .
En septembre 2007, Airbus avait conseillé aux compagnies aériennes de remplacer ces sondes Pitot sur leur flotte d'A 320, A 330 et A 340. «Des informations concernant des fausses indications de vitesse nous avaient été signalées, explique un porte-parole d'Airbus. Dans un souci d'amélioration de performance, nous avons émis une recommandation de mise à jour, et non un bulletin obligatoire parce que la sécurité n'était pas en jeu.»
De multiples incidents, sans conséquences graves, ont ainsi été observés depuis 1995. En 2001, une série d'anomalies a d'ailleurs conduit la Direction générale de l'aviation civile à imposer des réparations, sous peine de prononcer l'inaptitude des avions concernés. Les compagnies devaient impérativement remplacer les Pitot de type Rosemount par des modèles de dernière génération. La mesure était justifiée par «des cas de pertes ou de fluctuations d'indications de vitesse dans des conditions météorologiques sévères». Ces pannes étaient imputées à «la présence de cristaux de glace et/ou d'eau dans les sondes».
Une série d'anomalies
Depuis, le problème semble s'être présenté à nouveau avec les sondes plus récentes. L'Agence européenne de sécurité aérienne (AESA), désormais responsable de la certification, n'a pas jugé utile d'ordonner la mise à jour du système. Des incidents, toujours bénins, lui ont pourtant été signalés. Fin 2008, un A 340 d'Air France en provenance de Tokyo a notamment subi des anomalies - vitesse incohérente, pilote automatique désactivé - vraisemblablement dues à l'obstruction des Pitot par de la glace.
Après avoir connu des dysfonctionnements en vol, certaines compagnies aériennes ont pris la décision, en 2008, de remplacer leurs capteurs de vitesse défectueux par des modèles plus sûrs. «Cette opération n'est ni longue ni coûteuse, mais elle suppose un délai pour obtenir la pièce», confie l'une de ses compagnies. De son côté, Air France a engagé un programme de remplacement le 27 avril dernier, après avoir à son tour observé «un nombre significatif d'incidents» lors de vols en haute altitude, à partir de mai 2008. Ayant accéléré ce chantier à la suite de l'accident, la compagnie a précisé hier que tous ses A 330 et A 340 étaient désormais «équipés d'au moins un Pitot dernière génération». Lundi, US Airways a indiqué avoir elle aussi entrepris la modification sur ses neuf appareils. L'AESA doit annoncer dans les prochains jours de nouvelles mesures de précaution sur les Pitot et sur la conduite à tenir en cas de défaillance. Actuellement, 600 Airbus A 330 sont en circulation et 400 font l'objet de commandes.
vendredi 2 octobre 2009
Prières
Voici une vidéo d'un belle chanson que j'ai connue à Nantes, à l'église de Saint Clémént.
Radio Présence écoutez ici.
Pour mon cher élève Josemar:
JE VOUS SALUE MARIE:
Je vous salue Marie,
pleine de grâce,
le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie,
Mère de Dieu,
priez pour nous, pauvres pécheurs,
maintenant et à l'heure de notre mort
Amen.
NOTRE PERE:
Notre Père, qui êtes aux cieux
Que votre nom soit sanctifié.
Que votre règne vienne.
Que votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Donnez-nous aujourd’hui notre pain de ce jour.
Et pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi
à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous laissez pas succomber à la tentation.
Mais délivrez-nous du mal.
Ainsi soit-il.
Vue de la Cathédrale de Strasbourg!
CREDO:
Je crois en Dieu, Le Père Tout-Puissant, Créateur du Ciel et de la Terre Et en Jésus-Christ, Son Fils unique, Notre Seigneur, Qui a été conçu du Saint Esprit, Est né de la Vierge Marie, A souffert sous Ponce Pilate A été crucifié, est mort A été enseveli, est descendu aux enfers Le troisième jour est ressuscité des morts Est monté aux Cieux Est assis à la Droite de Dieu, le Père tout puissant D’où il viendra juger les vivants et les morts Je crois en l’Esprit Saint À la Sainte Église Catholique À la communion des saints À la rémission des péchés À la Résurrection de la chair À la Vie Éternelle.
Plus de prières ici.
Ce samedi à 19HS il y a la messe en français à l'Institut Santa Marcelina, SHIS QI 6, CH. 9/91 Lac Sud, à Brasilia. Tel: 33668500.
O Serviço de Cooperação e Ação Cultural da Embaixada da França no Brasil e a Aliança Francesa de Brasilia convidam para o concerto de Fanny Clamagirand com a OSTNCS no dia 06/10/2009 (terça) na Sala Vila-Lobos do TNCS (Teatro Nacional Claudio Santoro) às 20h00.
Programme des présentations à Brasilia Concert du 06/10 avec l'OSTNCS à la Salle Villa-Lobos Saint-Saëns: Concerto Nº 3.
Entrada franca. Basta retirar os ingressos na bilheteria do TNCS a partir de quinta-feira01/10 até terça-feira 06/10 das 12h00 às 18h, até meia-hora antes do início de cada. O acesso às salas está sujeito à disponibilidade dos ingressos.
mercredi 30 septembre 2009
mardi 29 septembre 2009
Correspondance - Echange
Des sites pour trouver, à tout âge, un correspondant en France ou dans le monde entier.
Correspondances entre classes
Vous voulez pratiquer votre français? Vous souhaitez mettre en contact votre classe avec des élèves francophones ? Retrouvez les petites annonces du portail des professeurs de français, en partenariat avec la FIPF.
--------------------------------------------------------------------------------
Fadom, le « français à domicile »Vous êtes enseignant(e) de français à l’étranger et vous voulez échanger avec un francophone natif? Avec le Fadom, organisez l’accueil d’un étudiant français désireux de partager sa culture et ses pratiques de classe.
--------------------------------------------------------------------------------
Correspondants francophones
Vous avez entre 10 et 15 ans et vous voulez améliorer votre français? Visitez les rubriques "Correspondants francophones" et "Entraide scolaire" du site Momes.net.
--------------------------------------------------------------------------------
Contacts francophones
Vous apprenez le français quelque part dans le monde? Contactsfrancophones.com vous met en relation avec des francophones du monde entier : touristes, hommes d'affaires, étudiants, expatriés...
mardi 22 septembre 2009
samedi 19 septembre 2009
GRAND PARIS
Site officiel et VIDEO .
Plano de Sarkozy para redesenhar Paris acaba menos ousado. Presidente pensou em projetos arquitetônicos faraônicos, mas seu grande legado para a cidade vai ser na infraestrutura.
Todo presidente da Quinta República da França teve seu projeto faraônico, através do qual ele deixaria sua marca na capital e na cultura francesa.
François Mitterrand, socialista veemente conhecido como "A Esfinge", deixou a nova biblioteca nacional francesa e, para continuar no tema, a controversa pirâmide de vidro no Louvre. Jacques Chirac deixou o Musée du Quai Branly, um museu antropológico, com o projeto polêmico do arquiteto francês Jean Nouvel.
O presidente Nicolas Sarkozy quer deixar nada mais, nada menos que "Le Grand Paris". Em mais de um ano de debates, houve ideias e projetos espetaculares por parte de dez equipes de arquitetos famosos, unidos a convite do presidente para repensar Paris como uma cidade integrada com seus subúrbios e responsável em sua pegada ambiental.
Antoine Grumbach imagina Paris se esticando ao longo do Sena para Le Havre e o mar. Roland Castro, cuja equipe incluiu um sociólogo e um filósofo, propôs um parque de cem hectares rodeado por arranha-céus em La Courneuve, um dos subúrbios parisienses. Richard Rogers planeja jardins panorâmicos e parques construídos acima de linhas ferroviárias. Yves Lion vê Paris brotando campos e florestas, com cidadãos capazes de cultivar seus próprios vegetais.
Os arquitetos ofereceram fitas e balões, mas poucos desses planos têm probabilidade de serem executados. Pressionado pela política e por financiamentos, Sarkozy concluiu que irá buscar objetivos menores, mais corajosos e essencialmente práticos. A ambição permanece a mesma: tentar trazer uma melhoria no transporte e na habitação da cidade, estimular o desenvolvimento econômico e quebrar a camisa-de-força de uma "parede" artificial ao redor de uma cidade relativamente pequena – uma parede representada por uma rodovia circular de aproximadamente 35 quilômetros, que separa Paris de vários subúrbios (cidades legalmente separadas) – onde muitos trabalhadores parisienses moram.
No entanto, isso deixou um problema para o presidente francês. O que seria tão grandioso em sua Grand Paris?
Sua resposta foi, simplesmente, infraestrutura. Em discurso realizado no final de abril, Sarkozy afirmou que deixaria os sonhos de reformas para outra geração. Ele disse que o estado ofereceria cerca de US$ 50 bilhões para o que ele chamou de propostas complementares para o serviço estendido de metrô que permitira às pessoas do subúrbio viajar entre eles sem ter de entrar em Paris, melhorando as linhas de metrô e trem existentes e saturadas, conectar à malha alguns dos bairros parisienses mais marginalizados e pobres e, finalmente, conectar todos os três aeroportos de Paris a um transporte público eficiente.
Entretanto, a construção só deve começar a partir de 2012, e tomaria pelo menos dez anos.
O conselho regional já tinha esboçado ideias para uma linha de metrô circular chamada de Arc Express, com um custo estimado em US$ 8,4 bilhões, para conectar os subúrbios mais internos.
Porém, a ideia de Sarkozy é uma linha de metrô automatizada extravagante, conhecida como Grand 8, pois se desloca ao redor de Paris em um círculo mais amplo e também a corta, parecendo o número 8. Alguns brincam que Grand Infinita pode ser um nome mais adequado, devido a sua extensão (cerca de 130 quilômetros), a dificuldade de adquirir a terra, e o custo, de aproximadamente US$ 25, incluindo melhorias e extensões necessárias para três linhas existentes.
Enquanto Sarkozy tem se concentrado no transporte, a habitação é outro componente crucial do plano. Paris já está terrivelmente superlotada, com suas minorias mais pobres localizadas em grandes projetos públicos de habitação nos anéis externos, ou subúrbios da cidade. Ainda assim, com apenas 160 metros quadrados de terra e uma severa restrição de altura de 37 metros para edifícios, existe uma grave falta de habitação.
Para suprir a demanda, o governo e a indústria privada deveriam construir 70 mil unidades habitacionais por ano dentro de Paris. Entretanto, só construíram 35 mil. Sarkozy agora apoia a meta anual de 70 mil como parte de plano, incluindo mais 19 mil unidades habitacionais públicas. Oficiais têm falado em uma parceria público-privada para criar novos polos de desenvolvimento e habitação, viabilizadas por transporte fácil e investimento inteligente.
Arranha-céus são uma parte inevitável da resposta, apesar da descomunal oposição estética e cultural a eles por parte de muitos franceses – eles adoram arranha-céus em Nova York, Tóquio ou Xangai, mas detestam os poucos existentes em Paris. Uma razão é o novo pesadelo arquitetônico da Torre Montparnasse, que é amplamente considerada como um equívoco.
O prefeito socialista de Paris, Bertrand Delanoe, já iniciou, com coragem, o debate em relação à construção de arranha-céus nas bordas de Paris e finalmente ganhou o apoio de Sarkozy, que afirmou não ser contra altas construções, "desde que fossem bonitas".
A crise econômica criou todo tipo de dificuldade em todas as cidades grandes, em termos de financiamento, investimento e espaços comerciais. No entanto, o estado é um agente dominante na França, e o presidente é praticamente da realeza. O secretário de estado para o desenvolvimento da região da capital, Christian Blanc, disse que a crise "simplesmente nos obriga a pensar de forma diferente", acrescentando que, mesmo no setor privado, "existe dinheiro para bons projetos".
Existe outro aspecto do plano. Sarkozy, que ganhou uma péssima reputação com algumas afirmações rígidas durante os conflitos suburbanos de 2005, quando ele era ministro do interior, está se movendo para criar uma "polícia da Grand Paris". Ele solicita uma super prefeitura para coordenar toda a polícia de Paris e "o pequeno grupo" dos subúrbios mais internos – Hauts-de-Seine, Seine-St.-Denis e Val-de-Marne – que ele não conseguiu incorporar politicamente a Paris.
"Somente 45% dos delinquentes moram dentro da capital", disse ele. "Os marginais não têm fronteiras, particularmente os que pertencem a gangues".
Pode ser um longo caminho até alcançar os jardins panorâmicos e as florestas urbanas, mas trata-se de boa política.
Resta saber o que sobrará da Paris histórica, da Paris de ruas estreitas do Quartier Latin, dos boulevards de Haussmann, se algumas dessas propostas mais radicais forem aceitas por Sarkozy e começarem a ser implantadas. É esperado para esses dias a revelação do projeto vencedor. Só então saberemos que rumos Paris poderá tomar.